poem! |
[19 Nov 2009|10:44pm] |
There is an explanation behind this one, which will come later or in the comments, whatever. But for now, it can speak for itself.
ETA: none of the words of the poem are mine, though the sentiment is.
Plagarism for Pris with apologies to Harvey Shapiro, Lord Byron, Billy Collins, William Shakespeare, Lucille Clifton, WH Auden, Amy Lowell, ee cummings and Javier Grillo-Marxuach.
I read one poem So soft, so calm, yet eloquent, then loping off into the orbit of rumors and lies, I all alone beweep my outcast state.
but who can distinguish one human voice Even in the eyes of all posterity it’s best to let the work speak for itself. Nourish an ethical unrest.
No, no answer.
here is the deepest secret nobody knows
"I can tie him to a chair, Dubbie."
|
|